當(dāng)前位置:首頁(yè) > RADWIMPS > RADWIMPS 4 ~おかずのごはん~ > me me she

me me she

me me she歌曲試聽(tīng)

me me she 歌詞

+ 展開(kāi)

歌手:RADWIMPS
所屬專(zhuān)輯:RADWIMPS 4 ~おかずのごはん~
歌曲:me me she mp3
me me she RADWIMPS歌詞
歌詞出處:5nd音樂(lè)網(wǎng)http://m.ssgv4xm.cn/ting/543064.html

ME ME SHE
RADWIMPS
RADWIMPS4 おかずのごはん
BY小夏
僕を光らせて <讓我精神熠熠>
君を曇らせた <卻讓你沉悶>
この戀に僕らの夢(mèng)をのせるのは <對(duì)于這種戀情>
重荷すぎたかな <載不起我們的夢(mèng)想吧>
君の嫌いになり方を <討厭你的方法>
僕は忘れたよ <我已經(jīng)忘記了>
どこを探しても見(jiàn)當(dāng)たらないんだよ <不管去哪里找都不會(huì)找到>
あの日どおせなら <自從那天以后>
さよならと一緒に <與"永別"一起>
教えて欲しかったよ <希望你一同告訴我>
あの約束の破り方を <打破約定的方法>
他の誰(shuí)かの愛(ài)し方を <愛(ài)上其他誰(shuí)的方法>
たけどほんとは <但是我并不是>
知りたくないんだ <想要知道的>
約束したよね <我們約好的吧>
100歳までよろしくね <要相伴到100歲>
101年目がこんなに早くくるとは <第101歲這么早就來(lái)了>
思わなかったよ <我沒(méi)有想到>
こんなこと言って <說(shuō)了這樣的話>
ほんとにごめんね <真的很抱歉>
頭で分かっても <就算頭腦清楚>
心がごねるの <心卻蠻不講理>
だけどそんな僕 <不過(guò)這樣的我>
造ってくれたのは <造就這樣的我的是>
救ってくれたのは <挽救這樣的我的是>
きっとパパでも <一定不是爸爸>
多分ママでも <大概也不是媽媽>
神様でもないと思うんだよ <也不是神靈 我想>
殘るはつまり <剩下的總之>
ほらね君だった <你看 是你啊>
僕が例えば他の人と結(jié)ばれたとして <就算我和其他人走到了一起>
2人の間に命が宿ったとして <就算兩人之間會(huì)命運(yùn)相連>
その中にも君の遺伝子もそっと <那之中也一定有你的基因>
まぎれこんでいるだろう <混雜其中吧>
でも君がいないなら <不過(guò)你不在了>
きっとつまらないから <一定會(huì)很無(wú)聊>
暇つぶしがてら <我會(huì)一邊消磨時(shí)間>
2085年まで待ってるよ <一邊等待2085年的到來(lái)>
今までほんとにありがとう <至今為止真的很感謝>
今までほんとにごめんね <至今為止真的很抱歉>
今度は僕が待つ番だよ <這回輪到我等待了>
君が生きていようとなかろうと <不管你是生還是已經(jīng)不在>
だって初めて笑って言えた約束なんだもん <因?yàn)槭堑谝淮文軌蛐χf(shuō)出的約定>
さよならと一緒に <與"永別"一起>
僕からの言葉を <把我要說(shuō)的話>
ありがとうと一緒に <與"謝謝"一起>
ごめんねを <還有"抱歉">
この戀に僕が <這段戀情我>
名前をつけるならそれは <如果取個(gè)名字的話會(huì)是>
ありがとう <謝謝>
END

+ 顯示全部歌詞內(nèi)容