Everlasting歌詞
  • 歌手:寶兒
    歌詞出處:http://m.ssgv4xm.cn
    街 路樹 の凝る雪 たちに 

    がいろじゅのこるゆきたちに 

    光 と風 が降り注 ぐ 

    ひかりとかぜがふりそそぐ 

    胸を張っても 俯 いても 

    むねをはってもうすむいても 

    季節(jié) は足 を止めないね 

    きせつはあしをとめないね 

    指 きり見たい交わしてた 

    ゆびきりみたいかわしてた 

    「じゃね」と「またね」って言う言葉 

    じやね と またね っていうことば 

    慣れだしぐさも忘 れるの 違 う未來 行くの 

    なれだしぐさもわすれるの ちがうみらいいくの 

    このさよならが旅立 ちならば 

    このさよならがたびだちならば 

    仆 の笑顏 を全 部 上げるよ 

    ぼくのえがおをぜんぶうわげるよ 

    出會った事 も歩 いた街 も 

    であったごともあるいたまちも 

    二人の胸で生き続けるの 

    ふたりのむねでいきつづけるの 

    ふたりむねでいきずむけるの 

    ずっと ずっと 忘 れない 

    ずっと ずっと わすねない 

    飛びないくつ上 げても 

    とびないくつあ げても 

    どんなに解く霰 だも 

    どんなにとくあられだも 

    つないだ手と手 

    つないだってっとって 

    離 れはしない 

    はなれはしない 

    無理ありにでも 忘 れなきゃ 

    むりありにでも わすねなきや 

    次 の自分 にいけないの 

    つぎのじぶんにいけないの 

    動 き始 めたほおむこし<-? 

    うごきはじめたほおむこし 

    君 が小 さくなる 

    きみがちいさくなる 

    挫 けた時 はそう仆 のため 

    くじけたどきはそうぼくのため 

    「大丈夫だ」 と 泣いてくれたね 

    だいじょうぶだ と ないてくれたね 

    始 まり夜半に 強 くなるから 

    はじまりよをに つよくなるから 

    約 束 するよ 夢 は葉 える 

    やくそくするよ ゆめはかなえる 

    音 のしない涙 が 

    おとのしないなみだが 

    この胸 流 れるけど 

    このむねながれるけど 

    悔やまずに踏み出すよ 

    くやまずにふみだすよ 

    Im sorry for your tenderness 

    また會えるまで 

    またあえるまで 



    街道的樹上殘留的雪花 

    光和風灑落在上面 

    即使抬頭看或低頭看 

    仍無法停止季節(jié)的腳步 

    猶如拉指勾交換的 

    再見下次見等這般話語 

    習慣的動作是否能忘記  

    還是走向不同的未來 

    如果這次的離別只是起程的開始 

    我會給你全部的笑臉 

    彼此的相遇和走過的街道  

    永遠停留在彼此的心中 

    一直一直無法忘記  

    即使開啟多少門 

    即使相隔多遠 

    牽住的手永不放開 

    即使多么舍不得也必須忘記 

    難道不能面對自己嗎 

    開始開動 隔著月臺 

    你漸漸消失 

    你曾對于遭受挫折的我 

    哭著說沒關系 

    因為已經變的堅強的不在害羞 

    我們約定實現夢想 

    雖然沒有聲音的哭泣 

    在這心里流動 

    不后悔的繼續(xù)前進 

    Im sorry for your tenderness 在下次相見之前
  • 街 路樹 の凝る雪 たちに 

    がいろじゅのこるゆきたちに 

    光 と風 が降り注 ぐ 

    ひかりとかぜがふりそそぐ 

    胸を張っても 俯 いても 

    むねをはってもうすむいても 

    季節(jié) は足 を止めないね 

    きせつはあしをとめないね 

    指 きり見たい交わしてた 

    ゆびきりみたいかわしてた 

    「じゃね」と「またね」って言う言葉 

    じやね と またね っていうことば 

    慣れだしぐさも忘 れるの 違 う未來 行くの 

    なれだしぐさもわすれるの ちがうみらいいくの 

    このさよならが旅立 ちならば 

    このさよならがたびだちならば 

    仆 の笑顏 を全 部 上げるよ 

    ぼくのえがおをぜんぶうわげるよ 

    出會った事 も歩 いた街 も 

    であったごともあるいたまちも 

    二人の胸で生き続けるの 

    ふたりのむねでいきつづけるの 

    ふたりむねでいきずむけるの 

    ずっと ずっと 忘 れない 

    ずっと ずっと わすねない 

    飛びないくつ上 げても 

    とびないくつあ げても 

    どんなに解く霰 だも 

    どんなにとくあられだも 

    つないだ手と手 

    つないだってっとって 

    離 れはしない 

    はなれはしない 

    無理ありにでも 忘 れなきゃ 

    むりありにでも わすねなきや 

    次 の自分 にいけないの 

    つぎのじぶんにいけないの 

    動 き始 めたほおむこし<-? 

    うごきはじめたほおむこし 

    君 が小 さくなる 

    きみがちいさくなる 

    挫 けた時 はそう仆 のため 

    くじけたどきはそうぼくのため 

    「大丈夫だ」 と 泣いてくれたね 

    だいじょうぶだ と ないてくれたね 

    始 まり夜半に 強 くなるから 

    はじまりよをに つよくなるから 

    約 束 するよ 夢 は葉 える 

    やくそくするよ ゆめはかなえる 

    音 のしない涙 が 

    おとのしないなみだが 

    この胸 流 れるけど 

    このむねながれるけど 

    悔やまずに踏み出すよ 

    くやまずにふみだすよ 

    Im sorry for your tenderness 

    また會えるまで 

    またあえるまで 



    街道的樹上殘留的雪花 

    光和風灑落在上面 

    即使抬頭看或低頭看 

    仍無法停止季節(jié)的腳步 

    猶如拉指勾交換的 

    再見下次見等這般話語 

    習慣的動作是否能忘記  

    還是走向不同的未來 

    如果這次的離別只是起程的開始 

    我會給你全部的笑臉 

    彼此的相遇和走過的街道  

    永遠停留在彼此的心中 

    一直一直無法忘記  

    即使開啟多少門 

    即使相隔多遠 

    牽住的手永不放開 

    即使多么舍不得也必須忘記 

    難道不能面對自己嗎 

    開始開動 隔著月臺 

    你漸漸消失 

    你曾對于遭受挫折的我 

    哭著說沒關系 

    因為已經變的堅強的不在害羞 

    我們約定實現夢想 

    雖然沒有聲音的哭泣 

    在這心里流動 

    不后悔的繼續(xù)前進 

    Im sorry for your tenderness 在下次相見之前