當(dāng)前位置:首頁 > 島谷瞳 > ANGELUS / Z!Z!Z! -Zip!Zap!Zipnagu!- (日本版) > ANGELUS-アンジェラス-(インスト)

ANGELUS-アンジェラス-(インスト) 歌詞

+ 展開

歌手:島谷瞳
所屬專輯:ANGELUS / Z!Z!Z! -Zip!Zap!Zipnagu!- (日本版)
歌曲:ANGELUS-アンジェラス-(インスト) mp3
ANGELUS-アンジェラス-(インスト) 島谷瞳歌詞
歌詞出處:5nd音樂網(wǎng)http://m.ssgv4xm.cn/ting/44162.html

誰かのため流すナミダ 祈りのように頬につたう
それを“弱さ”と隠さないで
“やさしさ”と受け入れて
呼吸さえも忘れさせる 瞳の中にみつけた空
太陽だけが輝いてる 何を探しつづける?
鏡をみつめ 誓ったあの日
あなたにはきっと見えてた
自分の背中にも 翼があると
*あなたが変わり 世界が変わる
夢(mèng)に屆け 愛の炎
#ゆらゆら蜃気樓 越えて
空にはヒカリ 大地に水を
その心に 強(qiáng)さを
未來へたどりつく ANGELUS
望みがもし葉うのなら
風(fēng)になること選ぶでしょう
迷いを舍てたあなたの羽根
私の風(fēng)をつかむ
高鳴る胸と 恐れる気持ち
痛みが混ざりあう過去を
振り切れたらそこに 原色の虹
一秒ごとに 世界を変える
刻みだした 愛の鼓動(dòng)
ジリジリ燃え上がる 愿い
海より深い 見果てぬ夢(mèng)を
追い求める 強(qiáng)さが
闇を照らしてゆく ANGELUS
「走りつづけるなら、飛び立てるはず…」
*重復(fù)
情熱の破片(かけら)を手にして
ANGELUS—祈禱之鐘—
為了某人而流下的眼淚 有如祈禱般滑下臉頰
不要用一句”軟弱”來掩飾它 請(qǐng)以”溫柔”來解釋它
在眼底發(fā)現(xiàn)的那片天空 甚至讓人忘了呼吸
只有陽光在燦燦發(fā)光 究竟在尋找什么?
望著鏡子 許下誓言的那一天 你一定也看到了
在自己的背上 也有一對(duì)翅膀
你變了 世界也變了
帶給夢(mèng)里 愛情的火焰
超越 閃爍搖曳的海市蜃樓
給天空光芒 給大地清水
給那顆心力量
抵達(dá)未來的ANGELUS
如果愿望能夠?qū)崿F(xiàn) 相信我將選擇化作一陣風(fēng)
你那拋卻了迷惘的羽翼 抓住了我的風(fēng)
狂跳的心 恐懼的心情 混雜著痛苦的過去
若是能拋開這一切 原色的彩虹就在那里
每一秒鐘 世界都在改變
分分秒秒寫下 愛的鼓動(dòng)
熊熊燃燒的 心愿
比大海更深 無盡的夢(mèng)
追求這一切的 力量
照亮了黑暗的ANGELUS
「只要不斷地向前跑,總有一天能夠飛起來...」
你變了 世界也變了
帶給夢(mèng)里 愛情的火焰
超越 閃爍搖曳的海市蜃樓
給天空光芒 給大地清水
給那顆心力量
抵達(dá)未來的ANGELUS
手上抓著熱情的斷片

+ 顯示全部歌詞內(nèi)容