歌手:星村麻衣
所屬專輯:PIANO & BEST ディスク 2
歌曲:桜日和 mp3
桜日和 星村麻衣歌詞
歌詞出處:5nd音樂(lè)網(wǎng)http://m.ssgv4xm.cn/ting/279164.html
]
桜日和
TV動(dòng)畫(huà)《死神》ED
作詞:星村麻衣
作曲:星村麻衣
歌手:星村麻衣
制作、翻譯:伊達(dá)流星(JPOPPV)
十六で君と會(huì)い(16歲時(shí)與你的相逢)
百年の戀をしたね(兩人一世戀情伊始)
ひらひらと舞い落ちる(飄零紛飛)
桜の花びらの下で(櫻落無(wú)蹤)
逢いたくて駆け抜けた 陽(yáng)のあたる急な坂道や(任思念跨越滿溢陽(yáng)光的坎坷路途)
公園の隅二人の影は(公園角落兩人的身姿)
今も変わらぬまま(現(xiàn)在依然如昔)
君と僕と“桜日和”(我們?cè)谶@櫻花紛飛的日子里)
風(fēng)に揺れて舞い戻る(隨風(fēng)飄舞 重歸故里)
まるで長(zhǎng)い夢(mèng)から覚めたように(如同晝長(zhǎng)流轉(zhuǎn)的夢(mèng)境一般)
見(jiàn)上げた先は桃色の空(共觸那片粉飾天空)
好きでした好きでした(真的很喜歡 一直很喜歡)
笑顔咲き染めた君が(你那綻放笑顏的臉)
僕だけが知っていた(那只有我知曉的)
右側(cè)やわらかな居場(chǎng)所(那片留存溫柔的地方)
桜の下の約束(曾經(jīng)櫻樹(shù)下的約定)
「來(lái)年もここに來(lái)よう」って(明年也一定要來(lái)這里)
何度も確かめあったけど(多少次相互確認(rèn) 但是)
今も果たせぬまま(直到如今也無(wú)法完成)
君と僕と“桜日和”(我們?cè)谶@櫻花紛飛的日子里)
風(fēng)にそっと甦る(任微風(fēng)輕輕掠過(guò))
君と今どこかで見(jiàn)てるのかなぁ(而現(xiàn)在的你又在哪里看著呢)
あの日と同じ桃色の空(與那時(shí)相同的粉色天空)
追いかけた日々の中に(在那些不斷追尋的日子里)
刻まれた足跡は(所銘刻下的足跡)
何よりもかけがえのない寶物(已成為誰(shuí)也無(wú)法替代的珍寶)
君と僕と“桜日和”(我們?cè)谶@櫻花紛飛的日子里)
風(fēng)に揺れて舞い戻る(隨風(fēng)飄舞 重歸故里)
とめどない想いが溢れ出して(滿懷著心底思念的情感)
涙がこみ上げた(淚水不禁涌現(xiàn)出來(lái))
君と僕と“桜日和”(我們?cè)谶@櫻花紛飛的日子里)
風(fēng)に揺れて舞い戻る(隨風(fēng)飄舞 重歸故里)
まだ見(jiàn)ぬ未來(lái)を胸に抱いて(懷抱著無(wú)法預(yù)見(jiàn)的未來(lái))
見(jiàn)上げた先は桃色の空(共觸那片粉飾天空)
終