當(dāng)前位置:首頁(yè) > 天野月子 > ゼロの調(diào)律 > ゼロの調(diào)律

ゼロの調(diào)律

ゼロの調(diào)律歌曲試聽(tīng)

ゼロの調(diào)律 歌詞

+ 展開(kāi)

歌手:天野月子
所屬專(zhuān)輯:ゼロの調(diào)律
歌曲:ゼロの調(diào)律 mp3
ゼロの調(diào)律 天野月子歌詞
歌詞出處:5nd音樂(lè)網(wǎng)http://m.ssgv4xm.cn/ting/208485.html

ゼロの調(diào)律
詞:天野月子
曲:天野月子
編曲:戸倉(cāng)弘智
歌:天野月子
壊れた機(jī)械は夢(mèng)を見(jiàn)ている/故障的機(jī)器正做著夢(mèng)
永遠(yuǎn)に醒めぬ時(shí)間を奏でて/演奏著永遠(yuǎn)不會(huì)清醒的時(shí)間
あとどれくらいの夜を紡げば/還要再織出多少個(gè)夜晚
あなたを照らすひかりになれる/才能成為照耀你的光芒
手を解かないて/不要放開(kāi)你的手
あなたを追って逃げたくなるから/我想追隨著你逃離這裡
せめてやさしいそのぬくもりに抱かれて 咲かせて/至少讓我依偎在那溫柔之中 徜徉其中
Just call my name (I wanna be there with you)/呼喚我的名字吧(我願(yuàn)與你同在)
So call my name (I wanna be free so free)/就這樣呼喚我的名字吧(我想解脫再解脫)
散りゆくひとひらを (After a while, I get worn down down down)/請(qǐng)把那片雜亂(過(guò)了一會(huì)兒 我愈來(lái)愈來(lái)愈疲累)
結(jié)んで下さい (I wanna be there with you, I wanna be free so free.)/結(jié)合為一(我願(yuàn)與你同在 我想解脫再解脫)
あなたのその腕で (After a while, I get worn down down down)/就用你的那雙手(過(guò)了一會(huì)兒 我愈來(lái)愈來(lái)愈疲累)
わたしはまだわたしでいられる?/我還會(huì)是我嗎?
Could you get me out of this cipher?/你能將我從這密碼中解放嗎?
無(wú)數(shù)に響く音色の中で/在無(wú)數(shù)個(gè)響起的音階當(dāng)中
わたしの聲は ちゃんと聞こえる?/你有清楚地聽(tīng)到我的聲音嗎?
目をそらさないで/不要漏掉了我
あなたの想う わたしじゃなくても/就算你所想的不是我
空白から未來(lái)へ綴る調(diào)べを捉えて/也要聽(tīng)取那從一片空白連綿到未來(lái)的旋律
Just call my name/呼喚我的名字吧
So call my name/就這樣呼喚我的名字吧
散りゆくひとひらを/請(qǐng)把那片雜亂
數(shù)えて下さい あなたのその胸で/在你心裡數(shù)個(gè)清楚
わたしはまだわたしでありたい/我還希望能做我自己
Could you get me out of this cipher?/你能將我從這密碼中解放嗎?
Just call my name/呼喚我的名字吧
So call my name/就這樣呼喚我的名字吧
散りゆくひとひらを/請(qǐng)把那片雜亂
結(jié)んで下さい あなたのその腕で/用你的那雙手結(jié)合為一
Just call my name/呼喚我的名字吧
So call my name/就這樣呼喚我的名字吧
この目に焼き付けて/將它烙印在我眼裡
沈んでいきたい あなたのその胸へ/希望我能沉浸在你心中
わたしはまだわたしでいられる?/我還會(huì)是我嗎?
Could you get me out of this cipher?/你能將我從這密碼中解放嗎?

+ 顯示全部歌詞內(nèi)容