梅拉尼 羅蘭(Mélanie Laurent)可以說是法國(guó)最當(dāng)紅的女新星。Mélanie Laurent,中國(guó)香港翻譯成瑪麗蓮·洛倫,也有翻譯成梅勒尼·勞倫,還看到有翻譯成梅蘭妮·洛宏,我還是喜歡梅拉尼 羅蘭,聽起來(lái)很中國(guó)化的翻譯。本來(lái)這樣一位年輕的演員還沒有到特別向大家介紹的時(shí)候,但是在最近連續(xù)看了她的兩部片子后,梅拉尼 羅蘭獨(dú)特的氣質(zhì)實(shí)在讓我著迷,符合我欣賞一個(gè)演員的習(xí)慣:不一定很漂亮,但一定 更多>>