Nettwerk唱片公司的簽約歌手Abigail Washburn(王愛平)來自佛蒙特州,最近移居至田納西州的納什維爾。Abigail從未停止過歌唱,曲風(fēng)則由原先的無伴奏福音歌曲、靈歌和雷鬼轉(zhuǎn)為藍(lán)草和傳統(tǒng)民歌。Abigail曾學(xué)習(xí)過幾年中文,她也在中國住過幾年。同時她還嘗試將美國傳統(tǒng)民歌翻譯成中文進(jìn)行演唱,并為此創(chuàng)作了一些中文的歌曲。
Abigail的第一張專輯《Song of the Travelling Daughter》(《游女吟》)于2005年8月在北美發(fā)行!队闻鳌肥茿bigail、Bela Fleck和Reid Scelza一起制作的。其中收錄了她個人重新編配的傳統(tǒng)歌曲以及自己創(chuàng)作的歌曲,歌詞既有中文也有英文。目前她正與Uncle Earl民樂團(tuán)在美國各地進(jìn)行巡演。在她最新獨(dú)唱專輯《游女吟/Here in This Room》中共收錄十首歌,有原創(chuàng)作品和老歌翻唱,參與制作的樂手有Casey Driessen、Amanda Kowalski、Tyler Grant、Tim O'Brien、Russ Barenberg和Megan Gregory。
自從《游女吟》專輯發(fā)表以后,很多北美媒體都對其進(jìn)行了大量報道,其中包括CNN(有線新聞網(wǎng))、美國公共電臺等大型國際性媒體。她的中文歌被中文電視真人秀《跨越美國大挑戰(zhàn)》節(jié)目選用。她還應(yīng)阿巴拉契亞Picking協(xié)會之邀和班卓琴大師Bela Fleck共同創(chuàng)作并錄制了一首對唱歌曲。她和Beau Stapleton(Blue Merle樂隊)在2004 Merle Watson紀(jì)念音樂節(jié)中獲得了“藍(lán)草音樂最佳作曲”二等獎,參賽曲目為《Rockabye Dixie》。
2004年11月,Abigail和三位美國優(yōu)秀音樂家來到中國。他們在北京、上海的酒吧進(jìn)行了多場精彩的交流演出,并受到兩個音樂學(xué)院的邀請(北京的迷笛音樂學(xué)校、上海音樂學(xué)院)為這兩所大學(xué)的學(xué)生上大師課。他們也在上海師范大學(xué)、西華大學(xué)(成都)、成都信息工程學(xué)院、重慶西南師范大學(xué)進(jìn)行了交流演出。在北京他們攝制了一張DVD,介紹班卓琴的演奏技藝和阿巴拉契亞音樂的發(fā)展歷史。Abigail與幾位中國現(xiàn)代、傳統(tǒng)樂手取得聯(lián)系,約定有機(jī)會與他們一起演奏。中國多家媒體對她在中國的巡演進(jìn)行了大量報道,他們的第一次中國之行非常成功。今年他們將再次造訪中國,為了能與更多的人進(jìn)行交流和展示,安排了多場交流巡演。他們將為更多的觀眾帶來實實在在的國際文化交流的機(jī)會。