♪ 獨(dú)特而濃郁的中國風(fēng)
這首由徐立原創(chuàng)的中國風(fēng)歌曲不論從旋律、歌詞,還是編曲、演唱上,無不洋溢著中國傳統(tǒng)的音樂元素。歌曲采用了我國民樂中五聲“宮調(diào)式”為主旋律,配以西洋風(fēng)格的和聲編配,在弦樂的層層遞進(jìn)中又恰如其分地融入了中國民樂特有的四五度和聲,如此巧妙的編排為歌曲加分不少,大氣又不失婉約。同時(shí)加入了古箏等民族傳統(tǒng)樂器,達(dá)到琴聲與人聲的完美交融,彰顯出十足的古典韻味。
不僅歌曲的旋律悠揚(yáng)動(dòng)人,瑯瑯上口,而且詞的意境也格外之美,寫意的情感與中國的古詩語素相結(jié)合,通俗易懂又不失深度,深入淺出中勾勒出了一幅帶有淡淡的情思的音樂畫卷。古今交錯(cuò),時(shí)光穿梭,思念綿延,情愫不移。
♪ 歌曲從第一人稱的角度,含蓄地訴說了一位癡情女子的相思與情愛:
悠悠古韻詠出中國女子的溫婉柔美
婀娜的身姿下守著一顆堅(jiān)貞篤定的心
至真至純的摯愛足以令聞?wù)邉?dòng)容
在香界中淺唱低吟 舒緩而暢意
道盡了愛情輪回的生死器闊
♪ 道盡月圓人缺的戀曲
“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全,但愿人長久,千里共嬋娟”“對月梳妝述相思”。自古以來文人喜歡的愛情便是凄美哀傷婉轉(zhuǎn)的,這首中國風(fēng)的歌曲道盡了紅顏心事。相思中,只能穿著他最喜歡的顏色的衣服,想為他繡一身華美的袍,站在月光下卻不知道他的身形。古詩里面希望人團(tuán)圓,即使月有缺也可一解相思之苦,但是現(xiàn)實(shí)那么殘忍,只能讓紅顏空對圓月悲嘆。
古弦樂總是那么的悠揚(yáng)動(dòng)聽,撥起琴弦的那一剎,就仿佛有人在耳邊淡淡的訴說著那些遙遠(yuǎn)的哀思。迷蒙的月色下,一個(gè)絕色女子癡癡的望著,當(dāng)所有的愿望變成奢望,只能用絕望的歌聲,告訴那個(gè)人在思念。
♪ 中秋思念的心靈雞湯
每逢佳節(jié)倍思親,那種孤苦的感覺無處傾述,無法消弭,聽這樣一首古香古色的悲曲,找一種思念的共鳴,在微苦的樂曲中感到一絲絲溫暖。這世上多少人忍受著這樣的感情,在苦苦等待重逢,輕輕低吟中道出一絲絲心痛。這份深情多少人感同身受,一起細(xì)細(xì)品味,對著月色,在思念中織一襲華美的袍。在這樣月圓而人缺的日子里,放掉那些高亢的旋律,不要讓那樣的喜悅襯托寂寞無所遁形,不如讓這流淌這淡淡的悲傷的情思治療心底最美的痛。
如果你喜歡徐立的專輯《羞香·月色》里的歌曲可以把下面的歌曲連接發(fā)給你的朋友:
1.羞香·月色 - 徐立
http://m.ssgv4xm.cn/ting/510280.html