歌手:安七炫&吳建豪
歌詞出處:http://m.ssgv4xm.cn
오랜만이라는 인사도 即便是說我們好久不見 나답지 않은 어색한 그 말투도 即便我都不像我 竟那么的語塞 잘 지냈냐 묻는 안부도 就連 慰問你最近過的好嗎 그토록 가까웠던 우리완 다르죠 曾今親密的我們都已物是人非 모르고 지내나 봐요 好像不知道怎么度過 이토록 힘겨운 나를 그대는 모르겠죠 而你卻不了解如此辛苦的我吧 난 아직까지 부족하죠 그대를 잊기에는 我還是那么的欠缺 因?yàn)榘涯阃?nbsp; 이렇게도 이기적인 날 잘 떠난 거죠 잘 잊은 거죠 快離開如此自私的我吧 快把我忘記吧 견뎌보고 또 참아내고 잊어도 볼게요 我會(huì)堅(jiān)持著忍耐下去 會(huì)把你忘記 내 어리석은 가슴과 두 눈이 我那愚蠢的心和雙眼 더 이상 그댈 찾지 못하도록 再也無法找到你了 내 두 눈은 그대만을 보고 我的雙眼 只注視著你 나의 두 귀는 그대 소식만을 듣죠 我的雙耳 只聽得見你的消息 바보 같은 나의 두발은 我那 傻瓜般的雙腿 아무리 타일러도 움직이지 않죠 不管怎么使喚 都無動(dòng)于衷 내 가슴이 멈췄나 봐요 我的心跳好像停止了 헤어지던 그 시간 그 자리에 멈춰 섰죠 分手的那一刻 就在那里 停了下來 난 아직까지 부족하죠 그대를 잊기에는 我還是那么的欠缺 因?yàn)榘涯阃?nbsp; 이렇게도 이기적인 날 잘 떠난 거죠 잘 잊은 거죠 快離開如此自私的我吧 快把我忘記吧 견뎌보고 또 참아내고 잊어도 볼게요 我會(huì)堅(jiān)持著忍耐下去 會(huì)把你忘記 내 어리석은 가슴과 두 눈이 我那愚蠢的心和雙眼 더 이상 그댈 찾지 못하도록 再也無法找到你了 how we end up here You know it's funny I just miss you so much I still remember holding you kissing you I wish I could just see you right now lying in my arms Baby I'm waiting for you Please just come back to me I love you 하루 지나 또 하루하루 난 그대로겠죠 一天又一天天的過著 我向著你 이렇게도 바보 같은 난 몇 년이 가도 그대로겠죠 即使如此的像個(gè)傻瓜 即使過了幾年 我都向著你 삼켜보고 또 꺼내보고 울어도 보겠죠 強(qiáng)忍著 又宣泄著 試著去哭泣吧 내 바보 같은 가슴은 아직도 그대가 없다는 걸 我傻瓜般的心里 已經(jīng)沒有你了 모르고 있죠 可我卻還不知道
오랜만이라는 인사도 即便是說我們好久不見 나답지 않은 어색한 그 말투도 即便我都不像我 竟那么的語塞 잘 지냈냐 묻는 안부도 就連 慰問你最近過的好嗎 그토록 가까웠던 우리완 다르죠 曾今親密的我們都已物是人非 모르고 지내나 봐요 好像不知道怎么度過 이토록 힘겨운 나를 그대는 모르겠죠 而你卻不了解如此辛苦的我吧 난 아직까지 부족하죠 그대를 잊기에는 我還是那么的欠缺 因?yàn)榘涯阃?nbsp; 이렇게도 이기적인 날 잘 떠난 거죠 잘 잊은 거죠 快離開如此自私的我吧 快把我忘記吧 견뎌보고 또 참아내고 잊어도 볼게요 我會(huì)堅(jiān)持著忍耐下去 會(huì)把你忘記 내 어리석은 가슴과 두 눈이 我那愚蠢的心和雙眼 더 이상 그댈 찾지 못하도록 再也無法找到你了 내 두 눈은 그대만을 보고 我的雙眼 只注視著你 나의 두 귀는 그대 소식만을 듣죠 我的雙耳 只聽得見你的消息 바보 같은 나의 두발은 我那 傻瓜般的雙腿 아무리 타일러도 움직이지 않죠 不管怎么使喚 都無動(dòng)于衷 내 가슴이 멈췄나 봐요 我的心跳好像停止了 헤어지던 그 시간 그 자리에 멈춰 섰죠 分手的那一刻 就在那里 停了下來 난 아직까지 부족하죠 그대를 잊기에는 我還是那么的欠缺 因?yàn)榘涯阃?nbsp; 이렇게도 이기적인 날 잘 떠난 거죠 잘 잊은 거죠 快離開如此自私的我吧 快把我忘記吧 견뎌보고 또 참아내고 잊어도 볼게요 我會(huì)堅(jiān)持著忍耐下去 會(huì)把你忘記 내 어리석은 가슴과 두 눈이 我那愚蠢的心和雙眼 더 이상 그댈 찾지 못하도록 再也無法找到你了 how we end up here You know it's funny I just miss you so much I still remember holding you kissing you I wish I could just see you right now lying in my arms Baby I'm waiting for you Please just come back to me I love you 하루 지나 또 하루하루 난 그대로겠죠 一天又一天天的過著 我向著你 이렇게도 바보 같은 난 몇 년이 가도 그대로겠죠 即使如此的像個(gè)傻瓜 即使過了幾年 我都向著你 삼켜보고 또 꺼내보고 울어도 보겠죠 強(qiáng)忍著 又宣泄著 試著去哭泣吧 내 바보 같은 가슴은 아직도 그대가 없다는 걸 我傻瓜般的心里 已經(jīng)沒有你了 모르고 있죠 可我卻還不知道