老營(yíng)房歌詞
  • 歌手:莫愛(ài)河往生
    歌詞出處:http://m.ssgv4xm.cn

    小曾
    軍營(yíng)民謠
    營(yíng)房前面的草皮又要剪了嗎
    四百米障礙的高墻板修好了嗎
    連隊(duì)的新裝備拉回來(lái)了嗎
    新兵們還會(huì)怕體能訓(xùn)練嗎
    大年三十首長(zhǎng)們又親自站崗了
    小店里打電話的人還那樣多嗎
    那里的啤酒還那么貴嗎
    電影場(chǎng)又放映什么電影了嗎
    啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    我心愛(ài)的連隊(duì)親愛(ài)的戰(zhàn)友呀
    啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    喊過(guò)的口號(hào) 流過(guò)的汗水
    我的老營(yíng)房
    軍營(yíng)民謠-小曾
    后山上那些鳥(niǎo)兒飛回來(lái)了嗎
    副業(yè)地里的蔬菜又豐收了嗎
    駐地的老人還有人照顧嗎
    籃球友誼賽 我們又贏了嗎
    嫂子隨軍的事情已辦好了嗎
    周副指導(dǎo)員找到對(duì)象了嗎
    王參謀終于做了爸爸了
    營(yíng)部的文書(shū)考上軍校了嗎
    啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    我心愛(ài)的連隊(duì)親愛(ài)的戰(zhàn)友呀
    啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    嘹亮的軍歌 青春的年華
    我的老營(yíng)房
    啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    我心愛(ài)的連隊(duì)親愛(ài)的戰(zhàn)友呀
    啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    脫下軍裝的我很想念你們呀
    脫下軍裝的我很想念你們呀
  • [ti:老營(yíng)房]
    [ar:小曾]
    [al:]
    [by:]
    [00:10.88]
    [00:13.28]小曾
    [00:16.78]軍營(yíng)民謠
    [00:19.55]
    [00:24.36]營(yíng)房前面的草皮又要剪了嗎
    [00:31.12]四百米障礙的高墻板修好了嗎
    [00:37.91]連隊(duì)的新裝備拉回來(lái)了嗎
    [00:44.62]新兵們還會(huì)怕體能訓(xùn)練嗎
    [00:51.53]大年三十首長(zhǎng)們又親自站崗了
    [00:58.30]小店里打電話的人還那樣多嗎
    [01:03.40]
    [01:05.03]那里的啤酒還那么貴嗎
    [01:11.80]電影場(chǎng)又放映什么電影了嗎
    [01:18.51]啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    [01:25.14]我心愛(ài)的連隊(duì)親愛(ài)的戰(zhàn)友呀
    [01:32.06]啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    [01:39.01]喊過(guò)的口號(hào) 流過(guò)的汗水
    [01:42.43]我的老營(yíng)房
    [01:52.24]
    [01:55.85]軍營(yíng)民謠-小曾
    [02:14.69]后山上那些鳥(niǎo)兒飛回來(lái)了嗎
    [02:21.52]副業(yè)地里的蔬菜又豐收了嗎
    [02:28.15]駐地的老人還有人照顧嗎
    [02:35.46]籃球友誼賽 我們又贏了嗎
    [02:41.73]嫂子隨軍的事情已辦好了嗎
    [02:48.60]周副指導(dǎo)員找到對(duì)象了嗎
    [02:55.41]王參謀終于做了爸爸了
    [03:02.20]營(yíng)部的文書(shū)考上軍校了嗎
    [03:08.80]啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    [03:15.55]我心愛(ài)的連隊(duì)親愛(ài)的戰(zhàn)友呀
    [03:22.33]啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    [03:29.29]嘹亮的軍歌 青春的年華
    [03:32.75]我的老營(yíng)房
    [03:37.61]啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    [03:44.44]我心愛(ài)的連隊(duì)親愛(ài)的戰(zhàn)友呀
    [03:51.18]啊誰(shuí)能夠誰(shuí)能夠告訴我呀
    [03:58.29]脫下軍裝的我很想念你們呀
    [04:05.91]脫下軍裝的我很想念你們呀
    [04:14.45]