Avril lavigne艾薇兒-Complicated超復(fù)雜 QQ:397994570 編輯:猴子 Uh huh, life's like this嗯,哈,生活就是這樣 Uh huh, uh huh,that's the way it is嗯,哈,嗯,哈,那是它的本來面目 Cause life's like this因?yàn)樯罹褪沁@樣 Uh huh, uh huh that's the way it is嗯,哈,嗯,哈,那是它的本來面目 Chill out whatcha yelling' for?將你呼喊的聲音冷靜下來? Lay back it's all been done before放松自己讓往事成為過去 And if you could only let it be如果你能順其自然 you will see你會(huì)發(fā)覺 I like you the way you are我喜歡原來的你 When we're drivin' in your car當(dāng)我們驅(qū)車飛馳 and you're talking to me one on one but you've become你我傾心交談時(shí),你卻變成了 Somebody else round everyone else人們眼中的另類角色 You're watching your back like you can't relax你心緒緊張,無法從容自如 You're tryin' to be cool you look like a fool to me你試著扮酷,但在我看來那很愚蠢 Tell me告訴我 Why you have to go and make things so complicated?為什么要把事情搞得這么錯(cuò)綜復(fù)雜? I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated你裝作與我形同路人的做法使我灰心沮喪 Life's like this you生活就是這樣 And you fall and you crawl and you break你跌倒下去你匍匐不前你身心俱傷 and you take what you get and you turn it into honesty你承愛了一切并想以此表明你的真誠 and promise me I'm never gonna find you fake it并且許諾說我絕不會(huì)發(fā)現(xiàn)你偽善的心 no no no 不不不 You come over unannounced你悄然而至 dressed up like you're someone else穿得煞有介事 where you are and where it's sad you see盡管你感覺良好,然而事與愿違 you're making me laugh out when you strike your pose當(dāng)你擺開姿態(tài)時(shí),你惹得我大笑 take off all your preppy clothes脫下你的校服 you know you're not fooling anyone你明白你并不是想戲弄?jiǎng)e人 when you've become當(dāng)你成為 Somebody else round everyone else人們眼中的另類角色 Watching your back, like you can't relax你心緒緊張,無法從容自如 Trying to be cool you look like a fool to me你試著扮酷,但在我看來那很愚蠢 Tell me告訴我
[ti:Complicated] [ar:Arvil Lavigne] [al:Let Go] [by:猴子] [00:00.00]Avril lavigne艾薇兒-Complicated超復(fù)雜 [00:00.01] [00:00.02]QQ:397994570 [00:00.03]編輯:猴子 [00:00.04] [00:00.05] [00:02.73]Uh huh, life's like this嗯,哈,生活就是這樣 [00:06.70]Uh huh, uh huh,that's the way it is嗯,哈,嗯,哈,那是它的本來面目 [00:17.63]Cause life's like this因?yàn)樯罹褪沁@樣 [00:20.11]Uh huh, uh huh that's the way it is嗯,哈,嗯,哈,那是它的本來面目 [02:43.95][00:25.07]Chill out whatcha yelling' for?將你呼喊的聲音冷靜下來? [02:47.00][00:28.71]Lay back it's all been done before放松自己讓往事成為過去 [02:50.12][00:31.60]And if you could only let it be如果你能順其自然 [00:35.72]you will see你會(huì)發(fā)覺 [00:37.35]I like you the way you are我喜歡原來的你 [00:40.88]When we're drivin' in your car當(dāng)我們驅(qū)車飛馳 [00:44.04]and you're talking to me one on one but you've become你我傾心交談時(shí),你卻變成了 [02:56.01][00:49.44]Somebody else round everyone else人們眼中的另類角色 [02:58.89][00:52.63]You're watching your back like you can't relax你心緒緊張,無法從容自如 [03:01.74][00:55.67]You're tryin' to be cool you look like a fool to me你試著扮酷,但在我看來那很愚蠢 [03:06.64][01:00.56]Tell me告訴我 [03:32.81][03:08.04][02:06.68][01:01.78]Why you have to go and make things so complicated?為什么要把事情搞得這么錯(cuò)綜復(fù)雜? [03:37.24][03:12.69][02:11.06][01:06.33]I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated你裝作與我形同路人的做法使我灰心沮喪 [03:43.34][03:18.82][02:17.28][01:12.44]Life's like this you生活就是這樣 [03:45.22][03:20.46][02:19.25][01:14.41]And you fall and you crawl and you break你跌倒下去你匍匐不前你身心俱傷 [03:47.51][03:22.95][02:21.58][01:16.86]and you take what you get and you turn it into honesty你承愛了一切并想以此表明你的真誠 [03:51.93][03:26.46][02:25.82][01:20.94]and promise me I'm never gonna find you fake it并且許諾說我絕不會(huì)發(fā)現(xiàn)你偽善的心 [03:55.71][03:30.96][02:29.55][01:24.53]no no no 不不不 [01:29.92]You come over unannounced你悄然而至 [01:32.87]dressed up like you're someone else穿得煞有介事 [01:35.82]where you are and where it's sad you see盡管你感覺良好,然而事與愿違 [01:40.01]you're making me laugh out when you strike your pose當(dāng)你擺開姿態(tài)時(shí),你惹得我大笑 [01:45.28]take off all your preppy clothes脫下你的校服 [01:48.15]you know you're not fooling anyone你明白你并不是想戲弄?jiǎng)e人 [01:52.44]when you've become當(dāng)你成為 [01:54.16]Somebody else round everyone else人們眼中的另類角色 [01:56.81]Watching your back, like you can't relax你心緒緊張,無法從容自如 [01:59.66]Trying to be cool you look like a fool to me你試著扮酷,但在我看來那很愚蠢 [02:04.82]Tell me告訴我