-
-
-
歌手:濱崎步
歌詞出處:http://m.ssgv4xm.cn
歌曲:Dolls
歌手:濱崎步
制作:mp3.5nd
人生(トキ)が剎那の夢であるなら/如果說人生是場剎那的夢
それは花の様なものでしょうか/是否它就好比花一般
たとえ散りゆく運命(サダメ)であっても/哪怕凋落是它的命運
儚き程にただ愛おしく/它的虛幻依然令人愛
何時か何処かで 失ったもの/曾經(jīng)遺失在某處的東西
あの日何処かに 置いてきたもの/過去遺留在某地的事物
そしてその手に殘ったものを/以及還留在手上的這些
この道行きに連れ立って/在這條路上讓我們帶著它們
あなたは今何を想うのでしょう/現(xiàn)在你在想些什么
私には何が出來るでしょう/而我又能做些什么
形なき故尊いのでしょう/是否正因為沒有形體才可貴
殘酷なまでに美しいのでしょう/才如此美麗到幾乎殘酷的地步
雨が降っても風(fēng)が吹いても/無論是刮風(fēng)下雨
燃え立つ日も 靜寂の夜も/還是酷熱的日子 寂靜的夜里
此処が世界の果てであっても/哪怕這里是世界的盡頭
夢の続きを見せてあげたい/我也想讓你看見夢想的延續(xù)
綺麗な花を咲かせましょう/讓美麗的花朵綻放吧
そしてあなたに捧げましょう/然后我將把它獻給你
綺麗な花を咲かせましょう/讓美麗的花朵綻放吧
そしてあなたに捧げましょう/然后我將把它獻給你
あなたは今何を想うのでしょう/現(xiàn)在你在想些什么
私には何が出來るでしょう/而我又能做些什么
綺麗な花を咲かせましょう/讓美麗的花朵綻放吧
そしてあなたに捧げましょう/然后我將把它獻給你
綺麗な花を咲かせましょう/讓美麗的花朵綻放吧
そしてあなたに捧げましょう/然后我將把它獻給你
私はうたを歌いましょう/讓我來歌唱吧
あなたの側(cè)で歌いましょう/在你的身旁歌唱
私はうたを歌いましょう/讓我來歌唱吧
あなたの側(cè)で歌いましょう/在你的身旁歌唱
5nd
-
-
- [ti:Dolls]
[ar:濱崎步]
[al: ]
[by:mp3.5nd]
[offset:500]
[00:01.00]歌曲:Dolls
[00:03.00]歌手:濱崎步
[00:06.00]制作:mp3.5nd
[00:08.00]
[00:12.00]
[00:16.36]
[00:39.81]人生(トキ)が剎那の夢であるなら/如果說人生是場剎那的夢
[00:45.74]それは花の様なものでしょうか/是否它就好比花一般
[00:51.79]たとえ散りゆく運命(サダメ)であっても/哪怕凋落是它的命運
[00:57.69]儚き程にただ愛おしく/它的虛幻依然令人愛
[01:03.24]
[01:03.85]何時か何処かで 失ったもの/曾經(jīng)遺失在某處的東西
[01:09.71]あの日何処かに 置いてきたもの/過去遺留在某地的事物
[01:15.69]そしてその手に殘ったものを/以及還留在手上的這些
[01:21.63]この道行きに連れ立って/在這條路上讓我們帶著它們
[01:27.63]
[01:28.30]あなたは今何を想うのでしょう/現(xiàn)在你在想些什么
[01:34.39]私には何が出來るでしょう/而我又能做些什么
[01:40.41]
[02:07.94]形なき故尊いのでしょう/是否正因為沒有形體才可貴
[02:13.88]殘酷なまでに美しいのでしょう/才如此美麗到幾乎殘酷的地步
[02:19.29]
[02:19.94]雨が降っても風(fēng)が吹いても/無論是刮風(fēng)下雨
[02:25.81]燃え立つ日も 靜寂の夜も/還是酷熱的日子 寂靜的夜里
[02:31.88]此処が世界の果てであっても/哪怕這里是世界的盡頭
[02:37.75]夢の続きを見せてあげたい/我也想讓你看見夢想的延續(xù)
[02:43.51]
[02:46.06]綺麗な花を咲かせましょう/讓美麗的花朵綻放吧
[02:51.93]そしてあなたに捧げましょう/然后我將把它獻給你
[02:57.99]綺麗な花を咲かせましょう/讓美麗的花朵綻放吧
[03:03.88]そしてあなたに捧げましょう/然后我將把它獻給你
[03:09.84]
[03:52.70]あなたは今何を想うのでしょう/現(xiàn)在你在想些什么
[03:58.57]私には何が出來るでしょう/而我又能做些什么
[04:05.98]
[04:07.72]綺麗な花を咲かせましょう/讓美麗的花朵綻放吧
[04:13.52]そしてあなたに捧げましょう/然后我將把它獻給你
[04:19.58]綺麗な花を咲かせましょう/讓美麗的花朵綻放吧
[04:25.47]そしてあなたに捧げましょう/然后我將把它獻給你
[04:30.88]
[04:31.51]私はうたを歌いましょう/讓我來歌唱吧
[04:37.41]あなたの側(cè)で歌いましょう/在你的身旁歌唱
[04:43.45]私はうたを歌いましょう/讓我來歌唱吧
[04:49.36]あなたの側(cè)で歌いましょう/在你的身旁歌唱
[04:55.38]
[05:57.00] 5nd