當(dāng)前位置:首頁(yè) > Josh Groban > A Collection > oceano歌詞
oceano歌詞
  • 歌手:Josh Groban
    歌詞出處:http://m.ssgv4xm.cn

    Josh Groban - Oceano
    Piove sullOceano
    piove sullOceano
    piove sulla mia identita
    Lampi sullOceano
    lampi sullOceano
    squarci di luminosita
    Forse la in America
    i venti del Pacifico
    scoprono le sue immensita
    le mie mani stringono
    sogni lontanissimi
    e il mio pensiero corre da te
    Remo, tremo, sento
    profondi, oscuri abissi
    Eper lamore che ti do
    e per lamore che non sai
    che mi fai naufragare
    Eper lamore che non ho
    e per lamore che vorrei
    eper questo dolore
    Equesto amore che ho per te
    che mi fa superare queste vere tempeste
    Onde sullOceano
    Onde sullOceano
    che dolcemente si plachera
    Le mie mani stringono
    sogni lontanissimi
    e il tuo respiro soffia su me
    Remo, tremo, sento
    vento intorno al cuore
    Eper Iamore che ho per te
    che mi fa superare mille tempeste
    Eper lamore che ti do
    e per lamore che vorrei
    da questo mare
    Eper la vita che non ce
    che mi fai naufragare
    infondo al cuore
    Tutto questo ti avra
    e a te sembrera
    tutto normale
    Fine
    海洋之歌
    (翻譯轉(zhuǎn)載自【柳兒的家】)
    雨落在海洋
    雨落在海洋
    雨落在我的身上
    光照在海洋
    光照在海洋
    光的缺口
    也許在美洲
    太平洋的風(fēng)
    能揭開(kāi)它的面紗
    握緊我的手
    握緊遙遠(yuǎn)的夢(mèng)
    我的心會(huì)向你飛奔而去
    我使勁搖槳、顫抖、感覺(jué)
    在黑暗的深淵里
    那是我想給妳的愛(ài)
    及妳所沒(méi)有察覺(jué)的愛(ài)
    它們使我心痛
    那是我所不能給的愛(ài)
    而我所希望得到的愛(ài)
    卻給我巨大的痛苦
    那是我希望給妳的愛(ài)
    它們能讓我渡過(guò)這風(fēng)雨
    海面上的波浪
    海面上的波浪
    它們會(huì)慢慢地平靜下來(lái)
    握緊我的手
    握緊遙遠(yuǎn)的夢(mèng)
    我能感覺(jué)到妳的氣息
    我使勁搖槳、顫抖、感覺(jué)
    有股微風(fēng)吹進(jìn)我心里
    那是我所要給妳的愛(ài)
    它能夠幫助我渡過(guò)無(wú)數(shù)的風(fēng)暴
    那是我要給妳的愛(ài)
    以及我希望得到的愛(ài)
    來(lái)自這個(gè)海洋
    那是給那些不存在的日子
    它們使我心痛
    在我心深處
    妳將會(huì)得到所有
    但是在妳的眼里,這些卻都是平凡的
  • [ti:Oceano]
    [ar:Josh Groban]
    [al:Closer]
    [by:(愛(ài)歌詞網(wǎng))5nd]
    [offset:500]
    [00:00.00]Josh Groban - Oceano
    [00:03.77]
    [00:05.77]Piove sullOceano
    [00:07.89]piove sullOceano
    [00:10.14]piove sulla mia identita
    [00:14.57]Lampi sullOceano
    [00:16.98]lampi sullOceano
    [00:19.09]squarci di luminosita
    [00:22.71]
    [00:28.32]Forse la in America
    [00:30.55]i venti del Pacifico
    [00:32.62]scoprono le sue immensita
    [00:37.30]le mie mani stringono
    [00:39.43]sogni lontanissimi
    [00:41.71]e il mio pensiero corre da te
    [00:45.28]
    [00:46.48]Remo, tremo, sento
    [00:55.51]profondi, oscuri abissi
    [01:04.42]
    [01:05.17]Eper lamore che ti do
    [01:07.71]e per lamore che non sai
    [01:09.85]che mi fai naufragare
    [01:14.27]Eper lamore che non ho
    [01:16.59]e per lamore che vorrei
    [01:18.85]eper questo dolore
    [01:26.94]
    [01:32.52]Equesto amore che ho per te
    [01:34.91]che mi fa superare queste vere tempeste
    [01:43.03]
    [02:10.60]Onde sullOceano
    [02:12.62]Onde sullOceano
    [02:14.82]che dolcemente si plachera
    [02:19.45]Le mie mani stringono
    [02:21.54]sogni lontanissimi
    [02:23.81]e il tuo respiro soffia su me
    [02:27.52]
    [02:28.37]Remo, tremo, sento
    [02:37.56]vento intorno al cuore
    [02:46.72]
    [02:47.28]Eper Iamore che ho per te
    [02:49.71]che mi fa superare mille tempeste
    [02:56.34]Eper lamore che ti do
    [02:58.65]e per lamore che vorrei
    [03:01.35]da questo mare
    [03:05.50]Eper la vita che non ce
    [03:07.89]che mi fai naufragare
    [03:10.48]infondo al cuore
    [03:14.66]Tutto questo ti avra
    [03:16.83]e a te sembrera
    [03:22.22]tutto normale
    [03:27.77]
    [03:52.34]
    [04:00.02]Fine
    海洋之歌
    (翻譯轉(zhuǎn)載自【柳兒的家】)
    雨落在海洋
    雨落在海洋
    雨落在我的身上
    光照在海洋
    光照在海洋
    光的缺口
    也許在美洲
    太平洋的風(fēng)
    能揭開(kāi)它的面紗
    握緊我的手
    握緊遙遠(yuǎn)的夢(mèng)
    我的心會(huì)向你飛奔而去
    我使勁搖槳、顫抖、感覺(jué)
    在黑暗的深淵里
    那是我想給妳的愛(ài)
    及妳所沒(méi)有察覺(jué)的愛(ài)
    它們使我心痛
    那是我所不能給的愛(ài)
    而我所希望得到的愛(ài)
    卻給我巨大的痛苦
    那是我希望給妳的愛(ài)
    它們能讓我渡過(guò)這風(fēng)雨
    海面上的波浪
    海面上的波浪
    它們會(huì)慢慢地平靜下來(lái)
    握緊我的手
    握緊遙遠(yuǎn)的夢(mèng)
    我能感覺(jué)到妳的氣息
    我使勁搖槳、顫抖、感覺(jué)
    有股微風(fēng)吹進(jìn)我心里
    那是我所要給妳的愛(ài)
    它能夠幫助我渡過(guò)無(wú)數(shù)的風(fēng)暴
    那是我要給妳的愛(ài)
    以及我希望得到的愛(ài)
    來(lái)自這個(gè)海洋
    那是給那些不存在的日子
    它們使我心痛
    在我心深處
    妳將會(huì)得到所有
    但是在妳的眼里,這些卻都是平凡的