當(dāng)前位置:首頁 > twenty4-7 > Life > ALL IS FATE歌詞
ALL IS FATE歌詞
  • 歌手:twenty4-7
    歌詞出處:http://m.ssgv4xm.cn

    ALL IS FATE
    詞曲演唱:twenty4-7
    twenty4-7-ALL IS FATE
    ALL IS FATE 全て必然 この先偶然などナシ 全て仕組まれた運(yùn)命
    それを操る誰かいる プラスの方向にしか導(dǎo)かない奴
    All the worlds are views. ALL IS FATE, I think
    この先もマイナスからプラスへ導(dǎo)かれる そうそれが運(yùn)命
    Everything is going well with our plan,
    (Everything is going well with our plan.)
    今は姿見えない (姿見せる事のない FATE)
    膨大な何かにレール敷かれていく
    間違いならば 導(dǎo)いてくれる
    今苦しくても あらゆる手で
    (差し伸べてくれる hand 苦悩に満ち うつむき 上向けない時(shí))
    今一つずつリンクしていく…
    It was bound to happen sooner or later.
    (It was bound to happen sooner or later.)
    認(rèn)めな今までも You think this is a bluff.
    (これが reality 唯一 活気づけてくれた たった一つの真実)
    無理矢理にでも (望まない●終迎えてしまったあの日に)
    引き裂かれたのは そう 偶然じゃないと
    (その後訪れた 幸運(yùn)と呼べる真実に出會(huì)ったはずだろ? All right?)
    今受け入れるべき運(yùn)命と…
    次々に襲う災(zāi)難な提案 プラスされ襲ってくる非常事態(tài)
    気がつきゃ狀況が交代 なんと幸運(yùn)に誘導(dǎo)
    警戒する必要ない そこの heads これ知ると必ず皆絶句
    災(zāi)難と幸運(yùn)は 50/50 だ 365 こうやって胸張るさ
    (どうあがいても) がむしゃらに走るその時(shí) 遮斷される
    (振り返らずに) これが架け橋になる Entrance of fate
    後は待ってな こうなってしまった 後に訪れる幸運(yùn)の意味を…
    (全てに理由があるって事)
  • [ti:ALL IS FATE]
    [ar:twenty4-7]
    [al:Life]
    [by:danfeng927]
    [00:00.00]ALL IS FATE
    [00:02.00]詞曲演唱:twenty4-7
    [00:04.00][03:26.91]twenty4-7-ALL IS FATE
    [00:06.00][03:37.59]
    [00:08.81][01:02.65][01:56.49][02:50.34][03:08.29]ALL IS FATE 全て必然 この先偶然などナシ 全て仕組まれた運(yùn)命
    [00:14.03][01:07.87][02:01.68][02:55.56][03:13.50]それを操る誰かいる プラスの方向にしか導(dǎo)かない奴
    [00:18.66][01:12.34][02:06.24][03:00.18][03:17.98]All the worlds are views. ALL IS FATE, I think
    [00:23.09][01:16.69][02:10.64][03:04.47][03:22.34]この先もマイナスからプラスへ導(dǎo)かれる そうそれが運(yùn)命
    [00:27.31]Everything is going well with our plan,
    [00:31.79](Everything is going well with our plan.)
    [00:36.60]今は姿見えない (姿見せる事のない FATE)
    [00:40.81]膨大な何かにレール敷かれていく
    [00:45.53]間違いならば 導(dǎo)いてくれる
    [00:49.98]今苦しくても あらゆる手で
    [00:54.06](差し伸べてくれる hand 苦悩に満ち うつむき 上向けない時(shí))
    [00:58.21]今一つずつリンクしていく…
    [01:21.14]It was bound to happen sooner or later.
    [01:25.58](It was bound to happen sooner or later.)
    [01:30.43]認(rèn)めな今までも You think this is a bluff.
    [01:34.71](これが reality 唯一 活気づけてくれた たった一つの真実)
    [01:39.36]無理矢理にでも (望まない●終迎えてしまったあの日に)
    [01:43.76]引き裂かれたのは そう 偶然じゃないと
    [01:48.32](その後訪れた 幸運(yùn)と呼べる真実に出會(huì)ったはずだろ? All right?)
    [01:51.97]今受け入れるべき運(yùn)命と…
    [02:15.24]次々に襲う災(zāi)難な提案 プラスされ襲ってくる非常事態(tài)
    [02:20.08]気がつきゃ狀況が交代 なんと幸運(yùn)に誘導(dǎo)
    [02:24.11]警戒する必要ない そこの heads これ知ると必ず皆絶句
    [02:28.58]災(zāi)難と幸運(yùn)は 50/50 だ 365 こうやって胸張るさ
    [02:33.27](どうあがいても) がむしゃらに走るその時(shí) 遮斷される
    [02:37.71](振り返らずに) これが架け橋になる Entrance of fate
    [02:42.01]後は待ってな こうなってしまった 後に訪れる幸運(yùn)の意味を…
    [02:46.66](全てに理由があるって事)